giovedì 4 febbraio 2016

BEAUTY ESSENTIALS

Ciao a tutti!
Come promesso in questo post oggi vi volevo far vedere i miei beauty essentials del periodo.

Hi everyone!
As promised in this post today I want to share with you my beauty essential of the period.

 

Prima di tutto vorrei parlarvi delle salviette della KIKO. 
Per quanto riguarda le CLEANSING PURE CLEAN, mi trovo molto bene, le uso sempre, perchè sono troppo pigra x struccarmi ogni sera con un detergente struccante, non sono troppo bagnate, il necessario x struccarti.

First of all I want to talk about the wipes you can find at KIKO. 
As for the CLEANSING PURE CLEAN, I'm loving them so far, I'm always using them, because I'm too lazy to wash my face with the make up remover detergent everynight, they're not too wet, enought to take the make up off.



Ma le salviette SCRUB & PEEL sono davvero geniali. Non me ne ero mai interessata nei negozi, ma durante i saldi ho aguzzato la vista e le ho provate: sono fantastiche!!!

As for the SCRUB & PEEL wipes: they're amazing. I never cared about them in the shops, but during the sales my eyes went there and I decided to try them: they're amazing!!!



Come gel detergente per il viso uso il NIVEA PURE EFFECT CLEAN DEEPER. Ha delle microparticelle e microsfere che permettono di fare un effetto scrub delicato, da usare tutti i giorni. Non mi evita totalmente di prevenire i brufoli e i punti neri perchè sono umana e ho gli ormoni che non mi danno tregua, ma trovo che sia il detergente giusto per la mia pelle.

As skin detergent I'm using NIVEA PURE EFFECT CLEAN DEEPER. It has microparticles and microspheres that allow a delicate scrub, to use it everyday. It doesn't avoid pimples and blackheads completely, because I'm human and I have hormones, but it's the right detergent for my skin.

 
Ho iniziato ad usare l'EAU THERMALE AVENE dopo averla vista on line ed ho deciso di provarla. Sul sito c'è scritto che è indicata per pelli sensibili, ipersensibili e allergiche. Non so se la mia pelle ne rientra, ma volevo vedere se vedevo qualche miglioramento dopo averla usata.
Io per lo più la uso dopo aver pulito il viso la sera dal trucco e tutta la schifezza della giornata. Per ora mi trovo molto bene.
 
I started using the EAU THERMALE AVENE after seeing it online and I decided to try it.
On the website it says that it's indicated for sensitive, hypersensitive and allergic skins. I don't know if my skin is any of these things, but I wanted to see if I'd have some improvement after using it.
I use it mostly after washing the make up off my face in the evening. At the moment I'm loving it.


Ho acquistato la CREMA VISO AVENE sul sito  Feel Unique con gli sconti, ed è una crema indicata per il mio tipo di pelle, grassa e tendente ad imperfezioni. Mi trovo molto bene e l'ho anche quasi finita. Purtroppo su feel unique non c'è più quindi la devo cercare altrove...

I got this CREMA VISO AVENE on the Feel Unique website with discounts, and it's perfect for my oily skin, so prone to imperfection. I'm loving it and I'm running out of it. Unfortunately on feel unique is not available anymore so I must find it somewhere else...


Avevo già parlato dello SCRUB VASANTI in questo post, quindi sapete già che è lo scrub perfetto per me! Da usare un paio di volte alla settimana per eliminare tutte le cellule morte sul viso prima di una maschera per il viso.

I already told about the VASANTI SCRUB here, so you already know that this is my dream scrub! To use a couple of days a week before a face mask, to remove all the dead cells.


Questa crema per il viso è una di quelle che mi hanno salvato la pelle (nel vero senso della parola!). Non ho link da consigliarvi per acquistarla, ma se andata nella vostra erboristeria di fiducia trovere di sicuro qualcosa di simile, o magari anche in internet.

This is one of the creams that saved my skin (and I really mean it!). I don't have any link to suggest where to buy it, but if you go to your trusted herbal shop you might find something similar, or maybe on line, too.


Uso l'ACQUA MICELLARE GARNIER da diversi mesi ormai e mi trovo molto bene. La uso spesso dopo aver usato le salviette struccanti, per togliere il residuo di trucco, ma a volte uso anche soltanto questa per struccarmi.

I've been using the GARNIER MICELLAR WATER for some months now and I'm loving it so far. I use often after using the make up remover wipes, to take off the make up residue, but sometimes I only use it to take my make up off.



CLARISONIC MIA 2: non lo uso sempre ormai, perchè devo comprare le testine nuove, ma è fantastico da usare per pulire il viso al mattino, metti un pò di detergente sulla testina bagnata accendi e l'unica cosa che devi fare è passarlo su tutto il viso e sciacquare viso e testina dopo aver finito.
Cercherò di usarlo di più dopo aver comprato le testine nuove!

CLARISONIC MIA 2 : I don't use it much anymore, because I still have to buy new heads, but it's amazing to use to wash your face in the morning, you just put some detergent on the wet head, switch it on and the only thing you have to do is let it roll all over your face and splash your face and the head once you're done.
I'll try and use it more when I'll get the new heads for it!


Spero vi siano piaciuti i miei Beauty Essentials. Fatemi sapere quello che usate voi!
A presto! Feddy

I hope you enjoyed my Beauty Essentials. Let me know what you use!
See you soon! Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 



sabato 30 gennaio 2016

LUSH ST VALENTINE'S COLLECTION | HAUL

E' uscita la collezione di San Valentino della Lush e ancora un pò me la perdevo! Per fortuna del mio portafoglio non ci sono tanti prodotti ma sono davvero carini!!!

Oh boy, I almost missed Lush's St Valentine's collection!!!! Luckily for my wallet there are not many things, but they're all so pretty!!!

lunedì 25 gennaio 2016

MARZIA'S BOX - December 2015

Ecco un'altra MARZIA'S BOX. Questa è quella di dicembre, che mi è arrivata a metà gennaio, perchè viene spedita alla fine del mese.
A partire da gennaio, invece che essere mensile sarà trimestrale, quindi stagionale.
Non vedo l'ora di ricevere la prossima Marzia's Box.
Ma per il momento vediamo cosa c'era in quella di dicembre!

Here's an other MARZIA'S BOX. This is the December one, which arrived at my door step at middle january. since the boxes are shipped at the end of the month.
In this year, instead of beign a month subscription, it will be quarterly, so I guess it'll be seasonal.
I can't wait to receive the next Marzia's Box.
But for now let's see what was in the december one!


Ecco come appare la scatola. Super carina, non è vero? Credo proprio che ritaglierò tutti i disegni per uno scrapbook natalizio!!!

That's the box. How cute is it? I actually think I'll cut out all the design to use them for a Christmasy scrapbook!!!



Ecco il contenuto visto tutto insieme. E' vero, sembra meno rispetto al solito, ma credo che debbano sempre tenere conto di un prezzo totale, e con il cappello e il profumo roll on credo che si siano superati!!

That's what was in it all together. I know, it seems like there's less than usual, but I think they should watch some kind of budget, and I really think that the hat and the roll on perfume they outdid themselves!!!


Questi sono dei sali da bagno alla cannella! Non so ancora se o quando riuscirò ad utilizzarli, dato che nel bagno spesso uso le bombe da bagno della Lush, ma li voglio provare comunque!!!

These are cinnamon bath salts! I don't know yet if or when I'll use them, since I usually use Lush bath bombs in the bath, but I want to try them anyway!!!


Un tè natalizio con le bustine da riempire! Quale miglior modo per continuare a tenere vivo lo spirito natalizio anche finito il periodo?!?!

A Christmasy tea with tea bags to fill! What a nice way to keep the Christmas spirit alive even if it's way too late!


Il solito bigliettino dove c'è scritto tutto quello presente nella Marzia's Box!

The usual piece of paper describing everything in Marzia's box!


Uno smalto rosso CANDY CANE!!! Non vedo l'ora di avere delle unghie decenti per poterlo mettere! Per ora l'ho solo provato ed è bellissimo!!!

A red nailpolish called CANDY CANE!!! I can't wait to have decent nails to put it on! For now I just tried it and it's gorgeous!!!


Ecco il profumo roll on del quale vi parlavo prima: profumo di biscotti caldi!!! Dolcissimo, ma anche molto buono!!!

And here's the roll on perfume I was talking about before: warm cookies smell!!! Really sweet, but really really good, too!!!


Per quanto riguarda il cappello, non è proprio il mio stile. E' molto carino, ma non penso che lo indosserò, quindi in caso ci fosse qualcuno interessato, fatemi sapere!!! :-)

As for the hat, it's really not my style. It's cute, but I don't think I'll ever wear it, so in case someone is interested, please let me know!!! :-)


L'ultimo prodotto è questo scrub della VASANTI. L'ho provato ed è fantastico, proprio quello che cerco da uno scrub. Non troppo forte sulla pelle ma che gratti abbastanza bene da avere la sensazione che tolga tutta la schifezza! E' un sacco di tempo che cercavo uno scrub del genere!
Spero vi sia piaciuto tutto! Grazie e a presto!
Baci, Feddy

The last product is this scrub from the VASANTI brand. I tried it and it is amazing, right what I've been looking for from a scrub. Not too harsh on your skin, but it scrubs good enoug to feel like it takes all the disgusting things off! I've been looking for something like this for ever!!!
I hope you enjoyed! Thanks and see you soon!
XOXO Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 



lunedì 18 gennaio 2016

GOODREADS READING CHALLENGE 2015 | HOW MANY BOOKS I READ THIS YEAR

Ciao a tutti!
Oggi volevo condividere con voi i libri che ho letto nel 2015, ma prima lasciate che vi spieghi: l'anno scorso ho deciso di riprendere in mano il mio profilo Goodreads ed ho scoperto che c'era questa READING CHALLENGE, dove si poteva impostare un numero di libri che si voleva leggere entro la fine dell'anno. Io avevo scelto di arrivare ad un totale di 60 libri, e ci sono arrivata, anzi sono arrivata ad un totale di 71!!!
Ho deciso di leggere delle serie che avevo in programma di leggere da tempo, altri sono stati delle rivelazioni, altri delle delusioni (non molti per fortuna), altri li ho trovati per caso!
Diciamo che sono davvero felice delle scelte letterarie che ho fatto in questo 2015, anche se la maggior parte non sono alta letteratura, ma lo sono soprattutto perchè ho avuto l'occasione di aggiornare la mia libreria personale. Ora l'unica cosa che mi manca è una casa tutta mia e riempirla di libri!!!!
Ma vediamo quali libri ho letto:

Hi everyone!
Today I wanted to share with you the books I read in 2015, but first let me explain: last year I decided to take hold again of my Goodreads profile and I found out that there was this READING CHALLENGE where you could set a tot of number you wanted to read through the year. I chose to set a total of 60 books, and I got there, actually I went up to 71!!!
I decided to read series I wanted to read for a long time, some where some good revelations, some were disappointing (luckily, not many of them were), some I found by chance.
Let's say that I'm happy with the literary choices I made in this 2015, even if the most of them are not high literature, but mostly I'm happy so that I got the chance to update my personal library. Now the last thing that I need is a home all for myself and fill it with books up to the ceiling!!!
But lets see which books I read:

































































































































































E voi quali libri avete letto nell'anno passato? Condividete nei commenti qui sotto!!!
Baci, Feddy

And which books did you read last year? Share with me in the comments down below!!!
XOXO Feddy


POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...