martedì 27 dicembre 2016

WHAT I GOT FOR CHRISTMAS - 2016

Ciao!!!! Com'è andato il vostro Natale?! Io quest'anno non ho stramangiato,
tranne che ieri a pranzo, e l'ho passato con la mia famiglia a scartare regali.
Come ogni anno volevo condividere con voi i regali che ho ricevuto da famiglia e amici.

Hello!!! How was your Christmas?! As for me, this year I didn't overeat,
except for lunch yesterday, and I spent it with family opening gifts.


domenica 18 dicembre 2016

LITCUBE - BEAUTY AND THE BEAST

Ciao a tutti.
Ecco il mio primo LITCUBE. Ne avrò ancora qualcuno da condividere ma, sfortunatamente, LITCUBE ha deciso di non spedire più Internazionalmente, e presto smetteranno di 
spedire anche in Canada. Ad ogni modo, ne aspetto ancora un paio, oltre a quelli che ho 
già ricevuto, quindi restate in attesa! 

Hello y'all.
Here my first ever LIT CUBE. I still have some to share with you but, unfortunately,
LITCUBE decided to shop shipping Internationally, and soon will stop shipping to Canada, too.
Anyway, I'm still waiting for a couple more, apart from those I already have received, so stay tuned!


Questa LITCUBE era ispirata a LA BELLA E LA BESTIA, che come saprete siamo tutti
in attesa del film che uscirà nel 2017 con Emma Watson nel ruolo di Belle. 

This LITCUBE is BEAUTY AND THE BEAST inspired, as you know, 
we're all waiting for the movie in 2017 with Emma Watson as Belle.


Questo è tutto quello che c'era dentro.

Here's all that was inside it.


Un pretzel e della glassa (sono ancora dentro il mio frigo, per il momento!)

A pretzel and icing (they're still in my fridge, at the moment!)


Il 3o libro della serie Everland Ever After, Beauty di Caroline Lee
con come protagonista Belle. Questo significa che devo trovare gli altri!!

The 3rd book of the Everland Ever After series, Beauty by Caroline Lee,
with as main character Belle. This means I must find the other ones!!!


Credo che questo sia il pezzo che preferisco della scatola: la collana con
la rosa sotto vetro!!! La catenina è un pò lunga, ma la adoro comunque.

I think this is my favourite piece of the box: the necklace
with the rose under the glass!! The chain is a bit long, but I love it anyway.


Un segnalibro in metallo. Potrebbe ingannare, ma il segnalibro è quel mazzo di rose 
che vedete qui sotto nero. Delicatissimo ma davvero bellissimo!

A metal bookmark. It might deceive you, but the bookmark is actually
that black bouquet of roses. So frail but really beautiful!


Una scatola per contenere i gioielli con la celebre frase "E' UNA STORIA SAI,
VERA PIU' CHE MAI".

A jewel box with the famous quote "TALE AS OLD AS TIME,
SONG AS OLD AS RHYME."




E quale pezzo preferite voi?! Fatemi sapere nei commenti qui sotto o scrivete sui social.
A presto. Feddy

Which piece do you like best?! Let me know in the comments below or write on my socials.
See you soon. Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.

lunedì 12 dicembre 2016

YESTERDAY WAS MY BIRTHDAY

Ieri è stato il mio compleanno! Ora ho 27 anni.
Non che io sia molto felice di avvicinarmi sempre più al grande 30, ma è inevitabile,
quindi è meglio che me lo faccia piacere e che cerchi di tirare fuori il meglio dal prossimo anno!!
Ho festeggiato andando a Torino a vedere Enrico Brignano, uno dei
migliori attori comici italiani!!

Yesterday was my birthday! Now I'm 27.
I'm not that much happy about being closer and closer to the big 30, but it's inevitable,
so I have to roll with it and try to get to best out of my next year!!
I celebrated going to Turin to see live Enrico Brignano, one of Italy's best 
actors/comedians. 



Dato che lo spettacolo è stato un regalo dei miei, sono andata con loro
e siamo andati a pranzo da M**BUN.

Since I the show my parent's gift, I went with them and
we went for lunch to M**BUN.




Prima dello spettacolo siamo ancora andati a fare un giro e ho fatto qualche 
foto, dato che dovevo provare la fotocamera presa al Black Friday!!

Before the show we went a bit around and I took some
pictures, since I still had to try my new camera, bought on Black Friday!!









Poi siamo andati a vedere lo spettacolo, ed è stato davvero bello e divertente.
Non mi aspettavo niente di meno da Enrico Brignano! Dovesse mai presentarsi l'occasione,
non potrei raccomandavi di più uno spettacolo divertente da andare a vedere!!!!

Then we went to see the show, and it was so good and funny.
I wouldnt't expect less from Enrico Brignano! Should the occasion arise,
I couldn't suggest a funnier show to go see!!!



POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

venerdì 2 dicembre 2016

MY BEAUTY BOX - UNBOXING #2

Ciao! Finalmente è arrivato Dicembre, che significa molte cose per me:
a parte l'ovvio, cioè l'ultimo mese dell'anno, Natale e la fine del 2016, ci sono anche
il mio compleanno, quello di mio nipote e quello di mia cugina, quindi un mese pieno!
Ma torniamo alla ragione di questo post: la MY BEAUTY BOX di Novembre.

Hello! Finally December has arrived,which means many things for me: 
a part form the obvious, New Year's, Christmas and the end of 2016, there are also
my birthday, my nephew's and my cousin's, so a full month!
But let's get back to the reason you're here: November's MY BEAUTY BOX.



Questo mese è arrivato tutto dentro questa bustina bellissima! Allora, la apriamo insieme?!

This month it all came inside this cute bag! So, shall we open it?!?



Gli ombretti della Purobio Cosmetics sono davvero bellissimi. Questa tonalità mi piace molto
e si abbina  molto bene con il prossimo "prodotto" della box di questo mese.

The Purobio Cosmetics eyeshadows are really gorgeous. I really love this colour
and matches really well with the next product.


Ecco: la palette vuota, da riempire con gli ombretti che si attaccano con calamita!!!

Here: the empty palette, to fill with eyeshadows with the magnet!!!!


Ultimamente sto adorando le maschere in tessuto: fanno il loro lavoro e dopo non serve stare
un sacco di tempo sul lavandino a sciacquare ed idratano. Quindi sono sempre contenta quando
ne trovo di nuove, come questa della Iroha Nature.

Lately I've been loving the facial cloth masks: they do their job and you don't have to 
stay for a long time on the sink to wash it off. So I'm always happy when I find 
a new one, like this one from Iroha Nature.


Questo invece è perfetto per un'idea regalo: una palla di Natale con dei trucchi di Douglas. Stupenda!

How perfect is this gift idea: a Christmas ball with make up by Douglas. Marvelous!


Apprezzo da molti anni Leocrema e amo mettere il burrocacao (anche se spesso 
me ne dimentico), quindi quando ho visto questo sono stata molto felice. 
E i suoi gusti?! Mi piacciono da morire! Da mangiare!!!!

I've been appreciating Leocrema for some years and I love putting on lipbalm 
(even if sometimes I forget it!), so when I saw this I was really happy.
And it smells so good I want to eat it!!!


Era da tantissimo tempo che non mi trovavo per le mani un prodotto Mavala
Questo è uno smalto bellissimo, di un bel blu, anche se in foto sembra un pò viola. 
Se le mie unghie resistono fino a Natale magari lo metto!!!

It has been a long time since I've had a Mavala product in my hands!
This is a splendid nailpolish, a nice blue, even if in picture look a bit purple-ish.
If my nails resist until Christmas I might put it on!!!


Come nell'ultimo unboxing che ho fatto, ancora non so bene come usare lo shampoo secco, ma potrebbe essermi molto utile, soprattutto se torno tardi e non ho voglia di lavare i capelli. Quindi non vedo l'ora di provare questo della Batist.

Like in my last unboxing, I still don't know well how to use dry shampoo, but it might be really useful, mostly if I go back home late and I know feel like washing my hair.
So I can't wait to use this one from Batist


Un altro prodotto per capelli: una maschera per capelli danneggiati della Schwarzkopf. Perfetta per me che ho capelli trattati e sto sperimentando con colori diversi dal solito (per me!).

An other hair product: a mask for damaged hair from Schwarzkopf. Perfect for me that I have
treated hair and I'm experimenting with different colours (at least for me!). 



Come al solito, se anche voi ricevete MYBEAUTYBOX fatemelo sapere nei
commenti, mi fa piacere sentire i vostri pareri. 
Alla prossima. Feddy

As usual, if get MYBEAUTYBOX too, please let me know
in the comments down below, I'd really love it.
See ya, Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...