sabato 18 marzo 2017

MY BEAUTY BOX UNBOXING #4

Finalmente riesco a condividere con voi la MYBEAUTYBOX di marzo! 
Questo mese i prodotti sono stati scelti da Federica Damasco, e la box si chiama
GIRLS JUST WANT TO HAVE FUN!
Da come capirete leggendo, ogni prodotto mi è piaciuto
moltissimo e se non è ancora stato utilizzato, posso già dirvi
che non vedo l'ora di usarlo

Finally I get to share with you the MYBEAUTYBOX of March!
This month the products have been chosen by Federica Damasco, and the box's called
GIRLS JUST WANT TO HAVE FUN!


Ecco il contenuto della scatola!

And here's the box full content.


Da molto tempo volevo provare i correttori di colori diversi, ma non
riuscivo a trovarne neanche uno che mi convincesse in giro. Per fortuna
in questa scatola c'era questo della Maybelline, così potrò provarli e vedere il risultato!

I've been wanting to try these colored concealers, but I couldn't find one 
I liked. Luckily, in this box there these was this one from Maybelline
so I'll get to try it and see the result!


Purtroppo le mie labbra non ricevono abbastanza cure, quindi sono sempre un pochino
screpolate. Mentre lavoro proprio non c'è il tempo di pensare a loro, quindi rimane
il tempo libero per curarle. Fossero tenute meglio, userei molto volentieri questi bellissimi
matitoni della PuroBio, marca che ho conosciuto grazie a queste scatole.

Unfortunately my lips are not being cared enough lately, so they're always a bit chapped.
While I'm working I really have not time even to think about them, so I only have my spare
time to cure them. I wish they were better, so I could use these awesome
lips pencils from PuroBio, brand I've known thanks to these boxes.


Io AMO la BB CREAM della Garnier! Purtroppo non ero più riuscita a trovarla,
quindi è molto tempo che non la uso. Al momento sto usando un fondotinta, ma volevo
tornare alla BB cream per l'estate, quindi direi che è arrivata al momento giusto!

I LOVE Garnier's BB CREAM! Unfortunately I haven't been able to find it in a long time,
so I haven't used it in a while. At the moment I'm using foundation, but I wanted to
get back to BB cream for summer, so it came at right time!


E Federica ha voluto mettere una bustina piena di perline per stimolare
la nostra creatività!

And Federica wanted to put a little pouch full of beads
to stimolate our creativity!


Labello è una delle marche che preferisco in assoluto. Questo non è
il burro cacao che preferisco ma mi piace comunque, quindi è diventato il
burrocacao di scorta! Ed è anche in edizione limitata. Il mio è arrivato con la scritta 
Best Friends quindi posso far finta che sia stato un regalo! 😊

Labello is one of my favorite brands. This is not my favorite chapstick, but I like it anyway,
so it became my spare! It's even  a limited edition. My came with BEST FRIENDS written on
so I can pretend it was a gift from a friend! 😊


Credo di aver già trovato da qualche parte un prodotto della Merci Handy, e una crema
per le mani è sempre utile. Questa è chiamata Flower Power, ha un buonissimo odore
e non lascia le mani appiccicose!

I think I've already tried a Merci Handy product before, and a hand cream is always useful
This one is called Flower Powerit smells really nice and doesn't leave the hands sticky!


L'ultima volta che ho trovato una crema contorno occhi era al tartufo, puzzava ed era,
per fortuna, un camioncino, di una crema molto costosa. Ho finito per usarla solo
una volta. Ma ho sentito parlare molto bene della Cien, quindi non vedo l'ora di iniziare ad usarla.

The last time I found an eye count our cream it was made with truffle, smelled a bit
and was, luckily, a tester, because it was of a really expensive cream.
I ended up using it only once. But I've heard so much of Cien, so I can't wait to use it.


Un'altra marca scoperta per caso l'anno scorso, la Adorn, è velocemente
diventata una delle mie marche preferite. Qui una lacca perfetta per lo styling.

An other brand I found out about last , Adorn, has quickly become
one of my favourites.  This is a styling hairspray.


Mi sono piaciuti tutti i prodotti di questa scatola, davvero, e farò buon uso di ognuno.
Grazie per essere passati di qui! A presto! Feddy

I really liked each item in this box, and I'll put them all to good use.
Thank you for stopping by! See you later! Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.

lunedì 6 marzo 2017

LIT CUBE - STARS HOLLOW #2

Ecco l'ultima Stars Hollow box! Ogni volta che ci penso mi dispiace un pochino,
ma forse è meglio così, così risparmio! :-)

Here's the last Stars Hollow box! Each time I think about it I'm a bit sad,
but maybe it's best like this, so I can save money! :-)



Questo mi ha fatto strillare: i contenitori di AL'S PANCAKE WORLD, dove Rory e Lorelai 
prendono il cibo cinese che tanto amano.
Anch'io amo tanto il cibo cinese e non vedo l'ora di usarli per mangiare gli spaghetti
di soia con verdure!! Che fame!!!

This made me squeak: AL'S PANCAKE WORLD containers, where Rory and Lorelai
get their Chinese food they love so much.
I love Chinese food, too, and I can't wait to use them to eat my soy spaghetti
with veggies in it!! This makes hungry!!!


Un bellissimo biglietto, finito sulla mia bacheca di sughero, che riprende
la frase che Lorelai dice a Dean nella prima stagione. Non ricordo il contesto
preciso, ma stavano mangiando e guardando un film, ovviamente!

A beautiful card, which ended up on my cork board, that quotes the 
sentence Lorelai tells Dean in the firs season. I don't remember the right moment,
but they were eating and and watching a movie, of course!


Bacchette cinesi, per mangiare cinese!! Yum!

Chopsticks, to eat Chinese!! Yum!


Queste tre sono delle cartoline che riprendono tre ricette presenti nel libro Eat Like a Gilmore.

These three are postcards that show three recipes you can find in the Eat Like a Gilmore book.



Devo farvi vedere ancora una LitCube box, a tema SHERLOCK, quindi STAY TUNED! Feddy
P.S.: manca la foto del grembiule, mi dispiace. Sappiate che è bellissimo :-)

I still have to show you one more LitCube box, SHERLOCK themed, so STAY TUNED! Feddy
P.S.: I'm sorry I forgot to take a picture of the apron. Just know it's beautiful :-)


POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.

lunedì 27 febbraio 2017

LIT CUBE- HARRY POTTER

Ciao! Ecco a voi la mia seconda LITCUBE box. 
Questa è a tema HARRY POTTER. Il contenuto aveva degli oggetti a tema 
una qualsiasi delle case di Hogwarts, che ovviamente non si poteva scegliere.
Ma io sono stata fortunatissima e mi è capitata proprio la mia casa (lo so perchè
il Cappello Parlante mi ha smistata lì in Pottermore: GRIFONDORO!

Hi! Here's my second LITCUBE box.
This is Harry Potter themed. The box contained one of Hogwarts' houses
things, which of course you couldn't choose.
But I was super lucky and happened to have my own house, the one
the Sorting Hat sorted me into in Pottermore: GRYFFINDOR!



Questo è il contenuto della scatola!

Here's the box content!


Ovviamente, possiamo trovare una cartolina con la descrizione e il prezzo di ogni oggetto.

Of course, we can find a card with the description and the price of the objects.


Una busta con il bellissimo sigillo di Hogwarts che contiene i Nail Decals che vedete nella 
foto sotto, con Harry, il Cappello, il simbolo del binario 9 e 3/4 e le iniziali di Harry.

An envelope with the beautiful Hogwarts crest, which contained the nail decals 
you can see below, with Harry, the Hat, the 9 3/3 platform symbol and Harry's initials.




Un dolcetto al gusto rum & burro. Non l'ho provato e non credo neanche che
lo farò mai, perchè una volta ho trovato una bottiglia di RootButterbeer, senza rendermi
conto che non era Burrobirra, e quando l'ho provato non mi è piaciuto per niente.

A rum & butter sweet. I didn't try it and I don't think I'll ever will,
because I once got a RootButterBeer bottle, without realizing it wasn't
Butterbeer, and when I drank it, it was disgusting.


Una sciarpa di Grifondoro, perfetta da indossare quando andrò al concerto
che si terrà l'11 marzo! Non vedo l'ora!!! Non sarò nel settore Grifondoro, 
perchè troppo caro, ma va bene lo stesso!!!!

A Gryffindor scarf, perfect to wear when I'll go see the concert on the
11th of March! Can't wait!!! I won't be in the Gryffindor section,
because it was so much expensive, but it's cool anyway!!!!


Questo è un libro del quale non ho mai sentito parlare. Non so se lo leggerò, 
ma potrei regalarlo a qualcuno che ha un bambino che parla inglese.

This is a book I've never heard of before. I don't know if I'll ever read,
but I might gift it to someone who has a child who speaks English.


Mi sono resa conto di non essere adatta ad usare un'agenda come questa,
però non vorrei sbarazzarmene, quindi prima o poi le troverò un utilizzo.

I realized I'm not a planner kind of gal, but I don't want to get rid of it,
so I'll have to find a way to use it.



E ora, ognuno nella propria sala Comune. Ci rivedremo 
presto nella sala grande, ognuno al suo tavolo, ma comunque tutti insieme!

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.

lunedì 20 febbraio 2017

NOTRE DAME DE PARIS

Sabato sera sono andata al Pala Alpitour con mia mamma a vedere 
E' uno spettacolo che volevo vedere da tantissimo tempo, da quando 
vidi lo spettacolo che si tenne molti anni fa all'Arena di Verona.
Da allora ne fui innamorata!

Last Saturday I went to Pala Alpitour with my mom to see the
NOTRE DAME DE PARIS musical.
It's a show I've been wanting to see since forever, ever since
I saw it on tv at the Arena di Verona.
Since then, I was in love!


Mentre andavo a Torino, un giorno, alzai per caso la testa dal libro nel momento giusto,
e vidi la locandina. Quando vennero a Torino l'anno scorso, non avevo visto che ci
sarebbe stato il cast originale, quindi non me ne interessai.
Ma questa volta vidi che c'era scritto che c'erano gli attori dell'inizio, così 
la sera ne parlai con mia madre, poichè voleva anche lei vederlo.

While I was going to Turin I randomly put my head of my book at the right time,
and I saw the poster. When they came to Turin last year, I didn't realize there was the 
original cast, so I didn't bother.
But this time I saw that there was written that the original cast would have been there,
so the same night I talked to my mother, since I knew she would have wanted
to see it, too.


Così, sabato, dopo aver mangiato un panino in un chiosco di fronte al
Palazzetto, siamo entrate e lo spettacolo è iniziato. 
E' stata pura emozione sin dall'inizio, ogni cantante fantastico,
proprio come lo ricordavo e sentire e vedere qualcuno che ammiri
dal vivo è ancora meglio!

So, Saturday, after eating a sandwich at a kiosk in front of the show's location,
we went in and the show began.
It was pure emotion from the beginning, each singer and dancer was amazing,
just as I remember it and hearing and watching someone you
admire live is just so much better!



Molte foto sono prese dalla pagina Facebook ufficiale, perché ovviamente
non si possono fare foto durante lo spettacolo e la sorveglianza
è molto alta. Appena vedevano una luce di cellulare arrivavano!

Many of these pictures come from the official facebook page, because, of course,
you aren't allowed to take pictures during the show and security was tight. 
As soon as they saw a phone light, they would be there!




Se ancora non conoscete il musical... Dove vivete?! Recuperate subito!
E se lo conoscete, appena potete andate a vederlo! Ne vale la pena!

If you don't know the musical yet... Where are you living?!? Catch up! Now!
And if you do know it, as soon as you can go see it! It's totally worth it!


POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

lunedì 6 febbraio 2017

LIT CUBE - STARS HOLLOW #1

Un paio di mesi fa, quando eravamo tutti eccitati al pensiero della
nuova stagione di UNA MAMMA PER AMICA, ho scoperto LITCUBE (del quale ho
parlato precedentemente), e ho visto che avevano una 
STARS HOLLOW box mensile.
Come detto qui, non spediscono più fuori dall'America, quindi ho solo 3 box
da condividere con voi, e questa è la prima.

A couple of months ago, while we were all excited for the new season of 
GILMORE GIRLS, I found out LITCUBE (which I talked about previously),
and saw that they had a STARS HOLLOW monthly box.
As mentioned here, they won't ship outside America, so I have only three boxes
to share with you, and this is the first one.


Ecco tutto insieme. Non c'è molto e ne sono rimasta un pochino
delusa, ma comunque felice per un paio di cose.

Here's everything all together. There's not much and I was a bit 
disappointed, but was really happy about a couple of things.


Sottobicchieri del Dragonfly Inn! Quando li ho visti sono stata davvero felicissima,
perchè mi sono sentita come se fossi stata lì. E' un oggetto molto carino
da tirare fuori in caso di ospiti.

Dragonfly Inn coasters! When I saw them I was really happy, because
it made me feel like I stayed there. It's a really nice piece to take out when you have guests.


Questa scatola per le pastiglie è davvero molto carina, però non porto con me
medicine, per fortuna, quindi pensavo di trasformarla in qualcosa di utile.
E ovviamente una frase di Lorelai la rende perfetta.

This nice pillbox is really cute. I don't really carry pills with me, fortunately,
but I was thinking to do something with it, to make it useful.
And of course a Lorelai quote makes it perfect!


Credo che questa sia la cosa migliore della scatola. Ho sempre voluto una tazza
di LUKE'S o qualcosa di simile, e a dire la verità la stavo proprio cercando,
ma è arrivata questa quindi ora sono felice!!

This is the best piece of the box. I've always wanted a LUKE'S mug or something 
like that, and I was actually looking around for it, but then this came and made me really happy!


Non so bene cosa fare con questo sacchetto di caffè, perchè non bevo caffè. 
Dovrò sembrare blasfema alle ragazze Gilmore, lo so, ma non mi piace
per niente il caffè da solo. Quindi pensavo di usarlo per una torta o qualcosa di 
simile, per non sprecarlo!

With this bag of coffee I don't really know what to do, because I don't drink 
coffee. I must look blasphemous to the Gilmore Girls, I know, 
but I don't really like coffee in itself. So I was thinking of maybe using it
for a cake or something similar, to not waste it!


E poi c'era questa brochure, che sembra un menu di Luke. A dire la verità,
pensavo davvero fosse un menu di Luke, quindi ero contenta quando l'ho visto,
ma quando l'ho aperto, ovviamente non lo era.
Ci sono la pubblicità del DOOSE'S MARKET e Kirk che cerca dei lavori.
Quindi, se scoprite di qualcuno che cerca, chiamate Kirk! (OOOBER!)

And then there's this cute brochure, that looks like a Luke's menu.
I actually thought it was a Luke's menu, I was really excited when I saw it,
but when I opened it, it turned out it wasn't. 
Still, there are ads of DOOSE'S MARKET and Kirk looking for jobs.
So, in case you know of some openings, call Kirk! (OOOBER!)





POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT

P.S.: QUESTO NON E' UN POST SPONSORIZZATO, TUTTI I PRODOTTI SONO STATI ACQUISTATI DA ME, NIENTE DI REGALATO.

P.S.: THIS IS NOT A SPONSORED POST, ALL PRODUCTS HAVE BEEN PURCHASED BY ME, NO GIFTS.

sabato 7 gennaio 2017

MY BEAUTY BOX - UNBOXING #3

Ciao!
L'altro giorno ho ricevuto la MYBEAUTY BOX DI DICEMBRE
e oggi la condivido con voi! Siete pronti?!?

Hello!
The other day I received the December's MYBEAUTY BOX
and today I'm sharing it with you! Are you ready?!?

domenica 1 gennaio 2017

HAPPY NEW YEAR!!!! THE BEGINNING OF 2017!

Ciao a tutti!!!
Spero stiate passando bene quest'ultimo giorno dell'anno!
Per iniziare l'anno in modo carino, ecco una selezione di foto a tema prese in prestito da WeHeartIt.
Buon anno!!!

Hello everyone!!!
I hope you're spending a good New Year's Eve!
To start the year in a nice way, here a selection of themed pictures borrowed from WeHeartIt.
Happy New Year!!!












Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...